theme

I thought about you tonight

And I understood that

I mean nothing to you.

I suffered like hell,

But somehow

I stopped caring.

2

You still on my mind

Your eyes, your lips, your insecurities

Are all what I think of

And I still want you to be mine.

But don’t worry,

I’m letting go my sorrow,

I’m facing reality

And moving on.

3

You made me much more cynical.

I thank you for that

And wish you happiness.

You offered me what I consider is

Much more valuable: Serenity.

You make life much easier

You achieve the great job of

Remembering me the nastiness of Man

I’m glad that you exist

You left so easily

And never cared

You probably forgot me

Ironically, I was just prepared

5

We met, we talked;

I hoped and you forgot.

1

I once dreamed of you

And thought that you are mine.

But I woke up soon enough

To see how distant you are

And feel how ridiculous it is to hope.

I didn’t know you

But you were all what I think of.

I wished to touch you,

I dreamed of your lips,

I wanted to stare at you for hours

And I just knew

That we will never belong together.

1

She doesn’t care,

I say to myself before sleeping.

Still I dream of her

And have her on my mind all day long.

You are what I dream of

Your lips, your eyes and your skin.

I want you next to me;

I want to smell you,

I want to touch you.

I simply want you.

You said that you will always care

That you will never forget

And you probably believed it.

Now you feel less empty

You don’t need company.

Now you’re like anyone else again,

You forgot without noticing,

You don’t care

But you still want me to do.

I remember you only

Because I’m lonely,

Only because happiness

Don’t know my name yet.

But I can’t say it better than Antoine Pol.

You will soon be one of his Passantes to me.

I think of you and I know,

That we will soon don’t care

That you probably already don’t.

Tu n’es plus là.

Comme j’ai prévu, tu es déjà partie.

Mais je vois ton ombre partout où je vais.

Je respire ton parfum dans tous les coins,

Je sens ta main dans mes cheveux

Et tes lèvres sur les miennes.

Tout est fini, ou presque.

Mais tu seras pour moi,

Une des ces filles que je n’oublierai jamais.

Une de ces filles qui seront toujours

Un désir inassouvi,

Un mystère jamais résolu.

Une des Passantes d’Antoine Pol.

Tu étais un rêve,

Une drogue dont je ne pouvais m’en passer.

Pourtant, tu as facilement oublié;

Et sans dire un mot, tu m’as réveillé.

Tu m’as ramené à la réalité

Et tu t’es transformée en un songe,

Ce songe fade et amer qui me rappelle ma naïveté.

It’s one of those days,

Where my lucidity and cynicism are obnoxious.

Where the absurdity of life,

The lack of sense and the emptiness I feel

Are unbearable.

It’s one of those days,

Where I need you

And crave to feel your hand in my hair.

But life goes on.

Here I am,

Feeling detached from everything again

And being serene when saying to myself,

Nothing matters.

6